Saber Francés - Learn French now! Aprende francés ya!
Le site pour apprendre à parler français
The website to learn French
El sitio para aprender francés

< Retour

Envoyez cette page à un ami!

Envía esta página a un amigo!

Vocabulaire français - Vocabulario de francés
EXPRESSIONS IMAGÉES AVEC LES PARTIES DU CORPS - Tête
Expresiones idiomáticas con las partes del cuerpo - Cabeza

 

Options:

Français English Español
avoir une idée derrière la tête to have something in mind tener una idea en la cabeza
avoir une tête de bois be obstinate, pig-headed ser obstinado, tozudo
avoir la tête ailleurs be air-headed, away with the fairies estar en la Luna
avoir la tête dure to be stubborn ser duro de mollera
avoir la tête en compote to have a terrible headache tener mucho dolor de cabeza
avoir la tête nickelée to be bald ser calvo
avoir quelquechose en tête to have something in mind tener algo en la cabeza
avoir toute sa tête to be in your right mind estar completamente lúcido
ne plus avoir toute sa tête to be losing your marbles estar loco
baisser la tête to duck one's head caérsele a uno la cara de vergüenza
chanter à tue-tête to sing one's head off cantar a grito pelado
de la tête aux pieds from top to bottom de la cabeza a los pies
en avoir par-dessus la tête to be fed up to the back teeth estar hasta la coronilla
en mettre sa tête à couper to swear to something apostar la cabeza

être bien dans sa tête

to feel good about oneself estar bien de la cabeza
être en tête à tête to be alone with somebody estar a solas con alguien
être une tête à claques to be a real pain ser una molestia
être une tête brûlée to be a daredevil ser una fiera
être une vraie tête de mule to be as stubborn as a mule ser cabezadura como una mula
faire la tête to sulk poner mala cara, ponerse hosco
fair tourner la tête à quelqu'un to turn somebody's head hacer perder la cabeza a alguien
garder la tête froide to keep a cool head tener sangre fría
n'avoir rien dans la tête to have nothing between one's ears no tener nada en la cabeza
ne pas avoir de tête to have a mind like a sieve no tener cabeza, no razonar
où avais-je la tête? what as I thinking of? ¿dónde tenía la cabeza?
se payer la tête de quelqu'un to make fun of somebody tomarle el pelo a alguien
tenir tête à quelqu'un to stand up to somebody plantar cara a alguien
tomber sur la tête to fall on one's head golpearse la cabeza, volverse loco

<<<< Volver a la lista de Expresiones

 

Libros Recomendados