Le site pour apprendre à parler français
The website to learn French
El sitio para aprender francés

Chansons - Songs to learn French

Gilbert Bécaud - Et maintenant

Song lyrics in French and English translation

Et maintenant,
Que vais-je faire de tout ce temps?
Que sera de ma vie,
De tous les gens qui m'indiffèrent?

Et maintenant,
Que tu es partie toutes ces nuits,
Pourquoi? Pour qui?
Et ce matin,
Qui revient pour rien.

Ce coeur qui bat,
Pour qui? Pourquoi?
Qui bat trop fort,
Trop fort.

Et maintenant,
Que vais-je faire?
Je vais en rire, pour ne plus pleurer.
Je vais brûler des nuits entières.
Puis, au matin,
Au matin je te hairai.

Et puis un soir dans mon miroir,
Je verrai bien la fin du chemin.
Pas une fleur et pas de pleurs
Au moment de l'adieu.

Je n'ai vraiment plus rien à faire
Je n'ai vraiment plus rien.
And now,
What will I do with all this time?
What will be of my life,
Of all the people that I don't care?

And now,
That you are gone all these nights,
Why? For whom?
And this morning,
Who comes back for nothing.

This heart that beats,
For whom? Why?
That beats too strong,
Too strong.

And now,
What will I do?
I will laugh of it, to not cry anymore.
I will burn whole nights.
Then, in the morning,
In the morning I will hate you.

And then an evening in my mirror,
I will really see the end of the road.
Not a flower and not any tears
In the moment of goodbye.

I have really nothing else to do
I have really nothing else.
Share this page!

More songs by Gilbert Bécaud:

- C'est en septembre
- L'important, c'est la rose
- Nathalie

 

<<<< List of Songs

The songs, the lyrics and the videos are copyright by their respective owners.
They are reproduced here for educational purposes only.

 

Recommended book (Ad)

Book
Learn French with Paul Noble: Complete Course

Audiobook to learn French
Free!
with your Audible trial

 

 

 

SaberFrancés

Your language: English
Tu idioma: Español

 

Conjugaison du verbe:
© www.la-conjugaison.fr

 

As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Francés - 2006-2024
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure