Saber Francés - Learn French now! Aprende francés ya!
Le site pour apprendre à parler français
The website to learn French
El sitio para aprender francés
Chansons - Canciones
La petite Sirène - Sous l'océan

Letra de la canción en francés y Traducción al español

Le roseau est toujours plus vert
Dans le marais d'à côté.
Toi, t'aimerais bien vivre sur terre.
Bonjour, la calamité!
Regarde bien le monde qui t'entoure
Dans l'océan parfumé.
On fait le carnaval tous les jours.
Mieux tu n'pourras pas trouver !

Sous l'océan, sous l'océan.
Doudou, c'est bien mieux.
Tout l'monde est heureux
Sous l'océan.

Là-haut, ils bossent toute la journée,
Esclavagés, prisonniers.
Pendant qu'on plonge comme des éponges
Sous l'océan.

Chez nous, les poissons s'fendent la pipe,
Les vagues sont un vrai régal.
Là-haut, ils s'écaillent et ils flippent
À tourner dans leur bocal.
Le bocal faut dire, c'est l'extase
Chez leurs copains cannibales.
Si Monsieur Poisson n'est pas sage,
Il finira dans la poêle.
Oh, non!

Sous l'océan, sous l'océan,
Y'a pas de court-bouillon,
Pas de soupe de poisson,
Pas d'marmiton.

Pour la tambouille, on leur dit non!
Sous l'océan y'a pas d'hameçon.
On déambule, on fait des bulles
Sous l'océan.

Sous l'océan, la vie est super,
Mieux que sur la terre.
Je te le dis, je te le dis.
Tu vois, l'esturgeon et la raie
Se sont lancés dans le reggae.
On a le rythme, c'est de la dynamite
Sous l'océan.

Le triton au flûtiau,
La carpe joue de l'harpe,
La rascasse de la basse.
Et les rois du rap,
Maquereau au saxo,
Le turbo au bongo,
Le lieu est le dieu de la soul.
Ouais!
La raie au djembé,
Le gardon au violon,
Les soles rock and roll,
Le thon garde le ton.
Le bar et le sprat se marrent et s'éclatent.
Vas-y, souffle, mon doudou.

Ouais!
Sous l'océan, sous l'océan,
Quand la sardine "begin the beguine",
Ça balance, ça swingue.
Ils ont du sable, ça c'est certain.
Nous le jazz-band et tous les copains,
On a les clim-clams
Pour faire une gym-jam
Sous l'océan.

Les limaces des mers au rythme d'enfer
Sous l'océan.
Et les bigorneaux pour donner le tempo
C'est frénétique, c'est fantastique!
On est en transe, faut qu'ça balance
Sous l'océan!
El junco siempre es más verde
En el pantano de al lado.
Tú, tú amarías mucho vivir en tierra.
¡Buen día, calamidad!
Mira bien el mundo que te rodea
En el océano perfumado.
Festejamos carnaval todos los días.
¡Mejor no podrás encontrar!

Bajo el océano, bajo el océano.
Querido, es mucho mejor.
Todo el mundo es feliz
Bajo el océano.

Allí arriba, ellos trabajan todo el día,
Esclavizados, prisoneros.
Mientas que nosotros nos zambullimos como esponjas
Bajo el océano.

En casa, los peces se parten de la risa,
Las olas son un verdadero deleite.
Allí arriba, se descaman y se asustan
Al girar en su pecera.
Se debe decir que la pecera es el éxtasis
En la casa de sus amigos caníbales.
Si el Señor Pez no se comporta bien,
Terminará en la sartén.
¡Oh, no!

Bajo el océano, bajo el océano,
No hay caldo de pescado,
No hay sopa de pescado,
Ni aprendices de cocina.

Para platos de mala calidad, les decimos ¡no!
Bajo el océano no hay anzuelos.
Deambulamos, hacemos burbujas
Bajo el océano.

Bajo el océano, la vida es súper,
Mejor que en la tierra.
Te lo digo yo, te lo digo yo.
Tu ves, el esturión y la raya
Se metieron en el reggae.
Tenemos ritmo, es una dinamita
Bajo el océano.

El tritón en el flautín,
La carpa toca el arpa,
El rescacio el bajo.
Y los reyes del rap,
La caballa en el saxo,
El turbo en el bongo,
El abadejo es el dios del soul.
¡Sí!
La raya en el djembe,
El rutilo en el violín,
Los lenguados rock and roll,
El atún mantiene el tono.
La lubina y el espadín se matan de risa y estallan.
Ven, sopla, mi querido.

¡Sí!
Bajo el océano, bajo el océano,
Cuando la sardina "comienzan el baile beguine",
Se balancea, da caña.
Ellos tienen arena, eso es seguro.
Nosotros la banda de jazz y todos los amigos,
Tenemos las almejas
Para hacer una rutina de gimnasia
Bajo el océano.

Los liparis a un ritmo infernal
Bajo el océano.
Y los bígaros para dar el tempo
¡Es frenético, es fantástico!
¡Estamos en trance, es necesario balancear
Bajo el océano!

<<<< Lista de Canciones

The songs, the lyrics and the videos are copyright by their respective owners.
They are reproduced here for educational purposes only.

 

SaberFrancés

Your language: English
Tu idioma: Español

 

Conjugaison du verbe:
© www.la-conjugaison.fr

 

 

 

© Copyright - Saber Francés - 2006-2018
All rights reserved. Reproduction is prohibited.